uïïun  137, 

tzayur 2958

  (Septembre  2008)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

mlmi vad ggn aggagn imuvrabiyn am uggag adzayri katb yasin?

aqqa cmm vari da

"Muci" war idji d midden!!

Alelec

Tafruxt d tbaxxa

Français

Imazighen et le Maroc des autres

Soumettre ou détruire

Marcus Cornelius Fronton

A l'aube maghrébin

Tamazight

Saghru chante la liberté

Rapport tamaynut

CMA: le tribunal incompétent

Un été amazigh à Ayt Said

العربية

متى سيفعل المثقفون المغاربة مثل المثقف الجزائري كاتب ياسين؟

أيور، أيور، ما أر تزريذ بابا؟ جهل واحتقار واستفزاز وقلة حياء

لماذا همشت الأمازيغية في احتفالات عيد العرش؟

إفريقيا بين الانتماء والارتماء

الأمازيغية بين الإقبار والانعتاق

تكريس الهيمنة الفاسية والنزعة العروبية الأمازيغوفوبية

الجرائد المغربية وسباق الصفحات الأمازيغية

أفل البدر

تقرير حول أحداث سيدي إفني

عن أوريكن السياحية وسكانها الأجانب

بيان الحزب الأمازيغي

لقاء حول التنمية بأزرو

تخليد ملحمة أنوال

تقرير عن حضور المرأة في رقصة احواش

تأسيس جمعية أفلاواداي

بيان الجمعيات الأمازيغية بشأن وضعية الأمازيغية

ملتقى الهجرة والتنمية المشتركة

توصيات ندوة الهجرة وإشكالية التنمية

نشاط لجمعيات أيت عبد الله

بيان جمعية تامونت

بيان الحركة الثقافية الأمازيغية

بلاغ الحركة الثقافية الأمازيغية

 

 

 

أفل البدر*

1

أفل البدر، ولا نجم في السماء!

وصار النهار ظلاما،

فما أطول الليل!

لا بد يوما أن ترسو الشمس

في كبد الجوزاء.

2

خطموا الليث وحمّلوه

أضغاثا على إبّالة،

وقالوا: يا له من بغل،

يصلح للحرث والدراس!

فض فوه من كل ناب!

3

رؤيةَ العين رأيت العُقابَ

في عرض الخم يلتهم

القمامات، وسط الدجاج، يسخرن

منه، ضاحكات، لادمات للصدر.

سحقا للروم!... جدعوا منسره!

4

سمعت نهيق... الجياد!

تجار الغش برذعوها...،

امتطاها كل وغد، مشأشئا.

فأُنسيت السروج والعدوات،

وأُوهمت أنها غدت حمرات.

5

يا لقوم ملك الرعبُ قلوبَهم!

اليوم كثرت عليهم الصيحات،

فصاروا، كلما عنّ لهم هر،

تخيلوه نمرا، وفرّوا،

من شدة الهول.

(بقلم: م.أمغار، الرباط في 1988)

*هذه ترجمة عربية للقصيدة الأمازيغية المشهورة "ئضر وايور".

 

Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.