Uttvun 62, 

Sedyûr   2002

(Juin 2002)

Amezwaru

 (Page d'accueil) 

Tamazight

Yuccel ad nennegmi "Ddvapir Lberbari"

Tarezzift i Azayku

Ayt Warayn

Tawiza5

Iwca arebbi ibawen i wenni...

 Azerzariy Issagh nnegh

Izem n tanidilt

Tabrat

Tadva

Taghdveft

Tamazight

Français

En attendant le train sans rails

De la cuisine linguistique dialectale

Lettre ouverte au premier ministre

Pétition contre d'authentiques racistes

Contre tous les racismes...

العربية

لنطالب بإحياء الظهير البربري

الصحافة الفرنكوفونية تنضم إلى حملة العداء ضد الأمازيغيةية

عودة إلى الماروك والمارويكوس

أسباب الأزمة الثقافية

رقصة أحيدوس

بيان ضد العنصرية

عرقلة وصول تاويزا إلى المشتركين فيها

مآسي الشعب الفلسطيني تستغل في الدعاية الحزبية والانتخابوية

 

 

 

Tadva

Yaru t: Muhemmed Peddawi  (Oin Lluh)

Toaferd a Yghbula tewidved d  Imazighen ass a,

Ddand widda ntesin ddun d widda aorqnin,

Nega tadva ad nmun ayraw n Imazighen inu,

Pan anzgum n uzvru tellid a Fazaz ur c ttux,

A Telilli m twuri zzix atig nnem ixater,

Ddant tillas labas pan Asidd nnex ihadver,

Ay Asekka tadvrafit illa wendaz ad ten cetix,

Ay amenzu d TALTFRAWT d Azemez aggan winu.

Ayyuz i Tamunt iojbi webrid ad ten inix.

Telulid a Tifsa annix agdjig nnem ixalef,

A timesmunin kuci ad ti azul ghif unt,

Tenna nettu ur t tennix tsveber adur tehraq.

Muhemmed Peddawi, Afasi wemeghar n temsmunt n TIFSA: Oin Lluh.

Amawal:

Toaferd: tu as fournis des efforts - widda: ceux -  aorqenin: loin,  lointain - tawuri: travail -  atig: valeur -  ayyuz: bravo -  annix: j'ai vu -  agdjig ou aldjig: fleur - adur tehraq: ne s'enervent pas.

 

 

Copyright 2002 Tawiza. All rights reserved.